Every now and then, us kats here at UKMusic.com feature some wonderful British artists who we think are on the verge of blowing up (not literally of course). Время от времени, Кац нам здесь, в UKMusic.com особенность некоторых чудесный британских художников которые по нашему мнению, находятся на грани взорвать (не в буквальном смысле, конечно). We done it with Wiley, we done it with Dizzee Rascal and this time around, we’re doing it with the Dixon Bros. Made up of brothers Justin Dixon, 28 and Adrian Dixon, 24, the duo are occupying flyers across London, following their recent residency at the Plan B nightclub in Brixton. Мы сделали это с Wiley, мы сделали это с Dizzee Rascal и на этот раз, мы делаем это с Диксона Bros. состоят из братьев Джастин Диксон, 28 и Адриан Диксон, 24, дуэт занимают листовки через Лондон, после их места жительства в последнее время Plan B ночного клуба в Brixton. The brothers from Wallington and Beddington (two little villages near Purely) have stolen our features limelight for this week. Братьев из Wallington и Beddington (двух маленьких деревень близ Чисто) имеют похищенных наших функциях внимания на эту неделю. Let’s find out why. Давайте выяснить, почему. UKM: How did the Dixon Bros come about? UKM: Как Диксон Bros произойти? AD: We spent most of our DJ’ing days in clubs at opposite ends of the UK. А.Д.: Мы провели большую часть нашего DJ'ing дней в клубах на противоположных концах Великобритания. Once I finished University, instead of battling each other it made sense to combine our different styles and knowledge of music to create a DJ tag team - it was a damn good idea! После того как я закончил университет, вместо борьбы друг с другом оно имело смысл объединить наши разные стили и знания для создания музыки DJ тегом команды - она была чертовски хорошая идея! UKM: Adrian, what’s it like being the younger brother? UKM: Адриан, что он хотел время младший брат? Does Justin nick your stuff? Джастин ник ли ваши вещи? AD: Being the younger brother is good, as I know that I always have my older brother to back me up if ever I need it. А.Д.: Быть младшим братом хорошо, как я знаю, что я всегда есть мой старший брат поддержать меня, если я когда-либо в ней нуждается. How ever yeah, he does have a tendency to liberate a few of my possessions but what am I really going to say? Как когда-либо да, он все же имеет тенденцию к освобождению нескольких моих владениях, но то, что я действительно собирался сказать? JD: Nothing if you know what’s good for you JD: Ничего, если Вы знаете, что хорошо для вас UKM: What have you guys been up to lately? UKM: Что вы ребята были до последнее время? AD: Lately it’s all been about pushing the Dixon Bros brand forward. А.Д.: В последнее время все это было около толкаю Диксон Bros бренд вперед. We’re both really focused on spreading the good word of the Dixon Bros worldwide. Мы оба действительно сосредоточены на распространении добрых слов Диксон Bros во всем мире. In addition to rocking the party at our residencies at Plan B (Fidgit) and Westow House Crystal Palace, we have been in the lab concocting the recipe for the next Dixon Bros parties. В дополнение к раскачивания участника на наших ординаторов в Plan B (Fidgit) и Westow Дом Хрустальный дворец, мы были в лаборатории concocting рецепт для следующей партии Диксон Bros. UKM: Do we have any mix-tapes or albums to look forward to? UKM: У нас есть микс-кассеты или альбомы с нетерпением ждем? AD: Justin and I are currently working on the new mix; one half for the clubs and the other to kick back and really enjoy some choice beats. AD: Джастин, и я в настоящее время работает над новой смеси; наполовину для клубов и других удар по спине и реально пользуются некоторые выбор бьется. Expect to hear a variety quality tunes all cut, mixed and scratched together! Ожидаем услышать разнообразные качества мелодий всех вырезать, смешанных и царапинами вместе! JD: It’s sounds frightening – I can’t wait to get it finished! JD: Это пугающие звуки - Я не могу дождаться, чтобы он закончил! In the meantime there are a couple of old classics knocking around on our Myspace page (below). В то же время есть несколько старых классических стучит вокруг Myspace на нашей странице (см. ниже). UKM: Where would be your ideal place to perform? UKM: Где будет Вашим идеальным местом для выполнения? AD: For me it would probably be a block party in New York. А.Д.: Для меня это, вероятно, будет блокировать партии в Нью-Йорке. That would be crazy! Это было бы с ума! JD: A full moon beach-party that’s somewhere exotic JD: полная луна пляж-участника о том, что в то экзотическим UKM: Which types of music do you play? UKM: Какие виды музыки вы играть? AD: We play what ever the crowd want to chuck shapes too. А.Д.: Мы играем то, что когда толпа хочет насадки формы тоже. You could be listening to James Brown then find yourself doing the James Brown shuffle to Dizzie Rascal. Вы могли бы слушать Джеймса Брауна потом обнаружить, что у вас делает Джеймс Браун тасуют для Dizzie Rascal. We’re known to go from Funk to Soul, Hip Hop, Jazz, Indie, Broken Beat, Funky House, Ol School Garage, Drum & Bass etc. The underlining thing that keeps our set together is fun with a healthy slapping of turntablism! Нам известно, двигаться к Соул Фанк, Хип-хоп, джаз, indie, Broken Beat, Funky, дом Ol школа гаража, Drum и Bass и т.д. подчеркнув, что держит наш набор вместе это увлечение здоровым slapping от turntablism! UKM: Who is on your iPod right now? UKM: Кто на Ваш iPod прямо сейчас? AD: The new MIA album А.Д.: новый альбом МВД JD: Tom Middleton – The Trip (I forgot how good that was). JD: Tom Middleton - The Trip (Я забыл о том, как хорошо, что было). UKM: Tell us a little about your Plan B residency. UKM: Расскажи нам немного о вашей Plan B проживания. What nights do you play and who hooked that up? Что делать ночей вы играете, и которые подключили, что деятельность? AD: We are both residents at a night called Fidgit, which happens every Friday at the Plan B nightclub in Brixton. А.Д.: Мы оба жители на ночь призвал Fidgit, который происходит каждую пятницу в Plan B ночного клуба в Brixton. This was a night that Justin was already playing at before he invited me to join him. Это было ночью, что Джастин уже играет на, прежде чем он предложил мне присоединиться к ним. It’sa night for people who really enjoy a party and aren’t into standing around looking hard whilst listening to the same old tunes. Это ночь для людей, которые действительно пользуются стороне и не на постоянной вокруг перспективных трудно, а слушая же старые напевы. JD: Nah, Adrian was like “why can’t I play too? JD: Нах, Адриан был бы "почему я не могу играть тоже? You never bring me out with you – remember that time on my 11 th birthday…” It got too much to bear and so I had to let him in. Вы никогда не довести меня с вами - помните, что времени у меня в 11 й день рождения… "Он получил слишком много медведей и мне пришлось дать ему дюйма UKM: Who are your musical influences? UKM: Кто ваши музыкальные влияния? AD: I’m influenced by people like Jay Dilla, Jazzy Jeff, Busta Rhymes and James Brown. А.Д.: Я под влиянием людей, как Jay Dilla, Jazzy Джефф, Busta Rhymes и Джеймс Браун. JD: I’d add 4 Hero, Buggz, Todd, Dj Gregory, Tribe and De La. JD: Я бы добавить, 4 Героя, Buggz, Тодд, Dj Грегори, племени и Де La. UKM: Who is the bossiest out of the two of you and can working with family sometimes be too overwhelming? UKM: Кто bossiest из двух из вас и может работать с семью иногда оказаться слишком подавляющим? AD: After discussing this it has emerged that I am. А.Д.: После обсуждения этого она стала, что я. I have a tendency to be a bit pushy but that’s just because I’m passionate about what we do. Я имею тенденцию быть немного pushy, но это только потому, что я страстно о том, что мы делаем. JD: I let him get away with it until… CLAP! JD: Я пусть сойдет с ней до тех пор, пока… хлопка! UKM: Where do you hope to be in five years time? UKM: Где вы надеетесь быть через пять лет? AD: In five years we would dearly love to be taking bookings all over the world. А.Д.: За пять лет мы будем искренне любят принимать заказы по всему миру. Touring is really where it’s at. Туристский действительно где он по адресу. UKM: Anyone you’d like to big up? UKM: всех, с кем Вы хотели бы больших переходов? AD: I’d like to firstly salute Mum and Dad. А.Д.: Я хотел бы прежде всего приветствовать Мама и папа. It sounds very cliché but when you have parents who come to your nights and party harder than the younger kats, you got to really show some love. Это звучит очень клише, но если у вас есть родители которые приходя на Ваш ночей и партийных труднее, чем моложе Кац, вы попали на самом деле свидетельствуют о некоторых любви. Check www.myspace.com/dixonbros for more info. Проверить www.myspace.com / dixonbros за дополнительной информацией. Words: Bertan Budak Слова: Bertan Будак Bookmark This Page Закладка на этой странице
 |