The Playstation 3 finally officially launched in the UK last night in the Oxford Street Virgin Megastore, at a midnight event where a disbelieving and ecstatic queue of fans walked away with not just the console, but a free Sony Bravia 46’ TV. The announcement was made just 20 minutes before the first console was sold to waiting fans who responded with surprised cheers. While the Playstation 3 has been slammed by negative press over its high price point and late arrival to the UK, it didn’t stop some fans from queuing up to be the first to own one, even through unlike during the US and Japan launches, Sony had promised supplies would be plentiful. O Playstation 3 finalmente lançado oficialmente na noite passada UK, em Oxford Street a Virgin Megastore, em um evento meia-noite quando um incrédulo e extático fila de fãs saí não apenas com a consola, mas livra uma Sony Bravia 46 'TV. O anúncio foi feita apenas a 20 minutos antes da primeira consola foi vendida à espera que os fãs responderam com surpreendido anima. Enquanto o Playstation 3 foi slammed pela imprensa negativa sobre o seu preço elevado e ponto de chegada tardia do Reino Unido, ele não parava de alguns fãs de filas até ser a primeira a possuir um, mesmo através diferentemente durante os E.U. e Japão lança, a Sony havia prometido abastecimento seria abundante.
A handful of hardcore fans had camped out from Wednesday, sleeping in the store as Virgin, acting on security concerns from the Metropolitan Police, set them up in the retail basement. Um punhado de fãs hardcore tinha acampados desde quarta-feira, dormem na loja como a Virgin, agindo sobre preocupações de segurança da Polícia Metropolitana, os configurar a retalho na cave. Despite the decision by other high street stores, including HMV and Games, to call off their midnight launches, Virgin said they had consulted with the police and council who approved their plans. Apesar da decisão por outra rua alta lojas, incluindo jogos e HMV, para cancelar a sua meia-lança, a Virgin disse que eles haviam consultado com a polícia eo conselho que aprovaram os seus planos. Stephen Lynn, spokesman for Virgin said, “The main watch word for this has been for our customers, the gamers, to have fun, but in a safe environment.” Stephen Lynn, porta-voz da Virgin disse: "O principal cuidado para esta palavra tem sido para os nossos clientes, os jogadores, para se divertirem, mas em um ambiente seguro". Some of the fans who stayed over night said that they had been looked after by the store but it hadn’t been an easy night. Alguns dos torcedores que ficaram a cargo noite disse que eles haviam sido cuidada pela loja, mas ele não tinha sido uma noite fácil. The second person in the queue, 19 year old Shadie Chatfield, who had brought her boyfriend along to keep her company said, “It was a nice for the experience, but sleeping was really difficult, we only got about 4 hours sleep each.” Those queuing had been able to play a PS3 in the basement set up for them, helping to wet their appetites and pass the long hours. A segunda pessoa na fila, 19 anos Shadie Chatfield, quem tinha trazido o namorado dela, ao longo de manter a companhia disse: "Foi uma experiência agradável para os, mas foi muito difícil adormecer, nós só temos cerca de 4 horas cada sono." Essas filas tinham sido capazes de desempenhar um PS3 na cave criado para eles, ajudando a molhar os seus apetites e repassar as longas horas.
By 11pm, those few already waiting were joined by many more and the store closed to the rest of the general public, in a kind of ‘gamers lock in. ’ Sony built up the excitement as time went by, first announcing that the a person at random would be getting his PS3 for free, then letting the 125 fans know that they would be getting a copy of Resistance: Fall of Man with the console, before dropping the bombshell of the free Sony HDTV’s. Por 11pm, estes últimos já estavam esperando por juntou muitos mais e fechou a loja para o resto do público em geral, em uma espécie de 'lock gamers polegadas' Sony acumulou a empolgação com o passar do tempo, o primeiro anunciando que uma pessoa aleatoriamente seria o seu PS3 para ficar livre e, em seguida, deixando os 125 fãs sabem que eles estariam recebendo uma cópia de Resistance: Fall of Man com o console, antes de cair a bomba do livre HDTV da Sony. Sony’s UK boss Ray Maguire addressed the fans in front of a large flat screen TV, saying,” This is a 46-inch Bravia W series. Sony's UK manda Ray Maguire abordados os fãs na frente de uma grande televisão com ecrã plano, dizendo: "Este é um 46-inch Bravia série W. And do you know what the good news, is guys? E sabem o que a boa notícia, é rapazes? I'm going to give you one free. Eu vou dar-te uma graça. “ "
Doubtful mutters turned to excited cheers as the news was confirmed. Duvidoso Mutters virou-se para anima animado como a notícia foi confirmada. The O gift of a £2000 TV to each member of the 125 strong queue certainly left the small turnout gamers who had made the effort very glad to be there. um dom de £ 2000 TV a cada membro da fila 125 forte certamente deixou a pequena afluência jogadores que haviam feito um esforço muito contente de estar ali. Joe Turner from North London, who had been a late addition to the line said, “I’m very happy and very surprised, it’s been brilliant. Joe Turner do Norte de Londres, que tinha sido um atraso para além da linha disse: "Estou muito feliz e muito surpreso, ele foi brilhante. I have a PS3 and I’m also about get a 46’ TV for my bedroom.” Tenho um PS3 e estou também a ver com buscar um 46 'TV para o meu quarto. " The tills opened for sale following the countdown at midnight and the first person in the queue 17 year-old Ritatsu Thomas, who had been camped at the store since 5am on Wednesday, posed for photographs, before being driven home in a hummer, courtesy of Sony. As caixas abertas para venda após a contagem regressiva à meia-noite e as primeiras pessoas na fila 17 anos de idade Ritatsu Thomas, que tinha sido acampados na loja desde 5am na quarta-feira, representada por fotografias, antes de ser conduzido em casa em um Hummer, cortesia da Sony. He wasn’t the only one to get a lift home last night, as Virgin arranged for everyone who had a bought a console to be taken safely home by cab, compliments of the store. Game and HMV held their own official launches at 7 am this morning. Ele não foi o único a conseguir uma carona para casa ontem à noite, como a Virgin arranjadas para todos aqueles que tinham comprado uma consola a ter uma casa segura por táxi, por conta da loja. Jogo e HMV realizou os seus próprios lançamentos oficiais às 7 horas esta manhã.
The arrival of the PS3 in Europe marks the true start of the race between Microsoft, Nintendo and Sony’s the next generation consoles, with many pundits arguing that as the late comer, with the highest price point Sony has a lot of ground to make up. It isn’t something however that Sony feels will hold the console back. A chegada do PS3 na Europa marca o verdadeiro início da corrida entre a Microsoft, Nintendo e da Sony consolas da próxima geração, com muitos peritos, alegando que o falecido como comer, com o preço mais alto ponto a Sony tem um lote de terreno para fazer para cima. Não é uma coisa, porém, que a Sony se sente irá guardar o console de volta. In a brief interview with UKMusic.com David Wilson, Head of Sony’s UK PR said, ” We’ve actually never been first to market, contrary to what people will have you believe, because both the original Playstation and Playstation 2 launched with established competitors in the market already. Em uma breve entrevista com UKMusic.com David Wilson, chefe da Sony's UK PR disse: "Nós realmente nunca foi a primeira do mercado, contrariamente ao que a gente vai ter que acreditar, porque tanto o original Playstation e Playstation 2 lançado com estabelecido concorrentes no mercado já. PS2 went out and Dreamcast had a year ahead of us there with the first ‘next generation’ machine, so I don’t think it’s about first mover advantage necessarily. PS2 saiu Dreamcast e teve um ano antes de nós lá com a primeira 'próxima geração' máquina, por isso acho que não é necessariamente sobre vantagens concedidas aos pioneiros. The second thing is, basically it’s the most powerful machine out there, and it’s the latest greatest technology.” A segunda coisa é, basicamente, é a mais poderosa máquina lá fora, ele é o mais recente e maior tecnologia. " Going on to describe the PS3 as ‘supremely powerful’ he said that as developers get more adept at pushing the technology, the differences would become clearer adding, “It’sa very powerful piece of kit, and I wouldn’t underestimate, to use the old cliché’, ‘the power of Playstation.” Saindo de descrever a PS3 como "extremamente poderoso" ele disse que como desenvolvedores obter mais vocacionadas para empurrar a tecnologia, as diferenças tornam-se mais claro acrescentando que, "É uma peça muito poderosa do kit, e eu não subestimo, para uso o velho clichê ',' o poder da Playstation. " Written By : Sam Bandah Escrito por: Sam Bandah Bookmark This Page Bookmark esta página
 |