Search Recherche

News Forum

Login Connexion
Register Here Free Inscrivez-vous ici gratuitement


Forgotten Password Mot de passe oublié


RSS 2.0

UKMusic.com Ltd UKMusic.com Ltd
Copyright © 2008 Copyright © 2008

All Rights Reserved Tous droits réservés

About Us Qui sommes-nous?
Contact Contact
Advertising Publicité
Privacy Policy Politique de confidentialité
Terms Of Service Conditions de service
Help Aider
Enter your email to receive our newsletter Entrez votre email pour recevoir notre bulletin d'information
Click Here To Buy Mechandise
Click Here To Buy Digital Music
Click Here To Donate To UKMusic.com
UK Music Royaume-Uni Musique arrow Gaming Gaming arrow Game Reviews Game Reviews arrow Call Of Duty 4 Modern Warfare Review Call of Duty 4 Modern Warfare examen
Dec 08 2007 08 décembre 2007
Call Of Duty 4 Modern Warfare Review Call of Duty 4 Modern Warfare examen Hot Imprimer E-mail
Gaming Des jeux de
Friday, 07 December 2007 Vendredi 07 Décembre 2007



Facebook!

It isn’t every day you get to play through a quality experience like Call of Duty 4 Modern Warfare.  The previous Call of Duty games were all based in World War II, and chronicled the battles of Allies troops in that war. Ce n'est pas tous les jours vous arrivez à jouer par le biais d'une expérience comme la qualité de Call of Duty 4 Modern Warfare. Le précédent Call of Duty jeux sont tous basés à la Seconde Guerre mondiale, et la chronique de la bataille de troupes Alliés dans cette guerre. Even the name of the series, ‘Call of Duty’ evoked the feeling of soldiers as heroes, ordinary men doing their part to fight for freedom. Même le nom de la série, "Call of Duty" évoqué le sentiment de soldats comme des héros, hommes faire leur part pour lutter pour la liberté. Game developers understandably latched onto World War II as the ideal setting for war based stories and it’s led to some great games, but times change. Compréhensible, les développeurs de jeux de fermeture sur la Seconde Guerre mondiale comme le cadre idéal pour la guerre fondée sur des histoires et il est conduit à certains jeux, mais les temps changent.

Perhaps sensing that the impact of the era was becoming muted by time and overuse, developers Infinity Ward decided to sub-title their latest game ‘Modern Warfare’ placing it in the current era. Peut-être que la détection de l'impact de l'époque a été coupé de plus de temps et de la surexploitation, les développeurs d'Infinity Ward a décidé de sous-titre de leur dernier jeu "Modern Warfare" placer dans l'ère actuelle. It was a wise decision that has led to the best Call of Duty game so far, and one of the best first person shooters of 2007. Il a été une sage décision qui a conduit à la meilleure Call of Duty jeu jusqu'à présent, et l'un des meilleurs jeux de tir première personne de 2007.



From the opening sequence, being driven as a captive through the streets of a fictional Middle Eastern City in chaos, to the shocking ending that reflects the true cost of war, Call of Duty 4 plays out like a Hollywood blockbuster. De la séquence d'ouverture, être conduit comme un captif dans les rues d'une fiction Ville du Moyen-Orient dans le chaos, à mettre fin à la scandaleuse qui reflètent le véritable coût de la guerre, Call of Duty 4 joue comme un blockbuster hollywoodien. It’s an effect that a lot of games strive for but rarely ever manage. C'est un effet que beaucoup de jeux pour s'efforcer mais rarement à gérer. Call of Duty 4, in the span of an admittedly all too short single player campaign, manages to pull it off with style. Call of Duty 4, en l'espace d'un certes trop courte campagne solo, réussit à la tirer avec style. You’ll find yourself constantly reminded of movies like ‘Black Hawk Down’ as you fight your way through the games cinematic ‘ripped from the news headlines’ story.  Moving the series it into a more modern setting has injected an exciting sense of realism to the game, which if it had been handled badly could have to a stereo-typical game about Middle Eastern terrorism and war.  Instead we get a well told ‘24’ like story – an unnamed Middle Eastern country  is in the midst of a bloody coup, which a Russian ultra nationalist group, that hates the decadent West, is determined to take advantage of. Vous vous trouverez constamment rappelé de films comme "Black Hawk Down 'que vous combattez votre chemin à travers les jeux de cinéma" arraché à la News Headlines' histoire. Déplacement de la série en un plus moderne a injecté une excellente sens du réalisme de le jeu, qui si elle avait été mal traitée peut avoir à une chaîne stéréo-jeu typique du Moyen-Orient sur le terrorisme et la guerre. Au lieu de nous obtenir un bien dit «24», comme l'histoire - un anonyme pays du Moyen-Orient est au milieu d'un sanglant coup d'Etat , Dont un Russe groupe ultra-nationaliste, qui déteste la décadence occidentale, est déterminée à tirer profit de. When Western troops are forced to intervene in the Middle East they quickly discover that the Russian group and their allies have horrific plans that must be stopped at any cost. Quand les troupes occidentales sont obligées d'intervenir au Moyen-Orient, ils ont vite découvrir que le groupe de Russie et leurs alliés se sont horribles plans qui doivent être arrêtés à tout prix.

The game places you in the role of a British SAS trooper and an American Marine as you fight and unravel the terrorist plot. Le jeu vous place dans le rôle d'un soldat SAS britannique et un Marine américain que vous combattez et détricoter le complot terroriste. Call of Duty 4’s narrative switches effectively between the two and is told from a purely them against us military point of view. Call of Duty 4 interrupteurs de la narration efficace entre les deux et est racontée du point de vue purement eux contre nous point de vue militaire. These are soldiers, doing their job, no matter who the bad guys are.  Your squad mates all have individual personalities and roles that make them interesting, as well as excellent AI. Ce sont des soldats, l'exercice de leur métier, peu importe qui les méchants sont. Votre équipe tous les seconds ont des personnalités et des rôles qui les rendent intéressantes, ainsi que d'excellentes AI. From full scale invasion battles to covert sniper missions, every mission with them is an exciting and different experience.  You’ll get to fight in vicious house to house combat on war torn Middle Eastern streets, stealthily snipe enemy targets as you sneak through fields contaminated by radiation in Russia, desperately fight to extract comrades in danger and generally feel like you’re a vital and important part of a world changing fight. De l'invasion à grande échelle les batailles pour convertir des tireurs d'élite des missions, chaque mission avec eux est un projet passionnant et expérience différente. Vous aurez à lutter contre vicieux dans une maison à lutter contre la guerre du Moyen-Orient déchiré par la rue, la bécassine furtivement les objectifs ennemis comme vous faufiler à travers champs contaminés par les radiations en Russie, lutte désespérément pour extraire des camarades en danger et se sentent généralement comme vous êtes un important et vital partie d'un monde en mutation lutte.

Levels are fairly linear, but multiple paths to your goals keep things interesting and mean that you can usually use different tactics to defeat enemies. Les niveaux sont assez linéaires, mais plusieurs chemins d'accès à vos objectifs de garder les choses intéressantes et que vous pouvez généralement utiliser des tactiques différentes pour vaincre les ennemis.

The game takes you on a roller coaster ride of combat, starting with the SAS seizure of a ship in a storm torn sea, to the final desperate battle for control of a nuclear silo with the lives of millions at risk from nuclear holocaust.  There are so many ‘wow’ and shock moments in the game that it’s almost as much fun to watch as to play. Le jeu vous emmène sur une montagnes russes de combat, en commençant par la SAS saisie d'un navire dans une mer déchirée par la tempête, à la dernière bataille désespérée pour le contrôle d'un silo nucléaire avec la vie de millions de personnes à risque d'holocauste nucléaire. Il ya tant de "wow" et le choc des moments dans le jeu que c'est presque autant de plaisir à regarder comme à jouer.



The intense nature of combat in COD4 makes it great to play, and it’s the closest to the feeling of being in ‘real combat’ that we’ve seen in a game. L'intense de nature à lutter contre COD4, il est grand à jouer, et il est le plus proche de la sensation d'être dans la 'lutte contre le réel "que nous avons vu dans un jeu. The COD 4 developers actually hired a real life military advisor, to help them get everything to feel just right. Le COD 4 dévelopeurs effectivement engagé une vraie vie conseiller militaire, pour les aider à obtenir tout juste de se sentir à droite. You won’t get far playing like some kind of super soldier but that doesn’t detract from the fun, it just adds to the tension. Vous ne recevrez pas de ce jeu comme une sorte de super soldat, mais qui ne porte pas atteinte à la fête, ça ajoute à la tension. That’s partly because of the more ‘realistic’ nature of the weapons in Call of Duty 4, which like the previous games in the series, are all based upon their real life counter parts. C'est en partie en raison de la plus "réaliste" de la nature des armes dans Call of Duty 4, qui comme les précédents jeux de la série, sont toutes basées sur leur vie réelle de contre parties. Machine guns, sniper rifles, assault rifles, pistols and grenades are all modelled authentically and can kill you pretty easily if you don’t play using cover and tactics. Mitrailleuses, fusils sniper, fusils d'assaut, de pistolets et de grenades sont tous modélisés authentique et peut vous tuer assez facilement si vous ne jouez pas couvrir l'aide et les tactiques. Realistic bullet physics and guns play a huge part in making COD4 exciting, and you’ll find that different weapons can actually punch through cover, depending on how thick it is. Bullet physique réaliste et des armes à feu jouent un énorme à faire de COD4 passionnant, et vous trouverez que les différentes armes peuvent effectivement coup de poing à travers la couverture, selon la façon dont il est épais.

There are few things more satisfying than firing at an enemy and watching him intelligently duck under cover, then blasting it full of lead and seeing him fall out dead. Il ya peu de choses plus satisfaisant que de tir à l'ennemi et de lui regarder intelligemment sous le couvert de canard, puis il plein de sautage de plomb et de le voir tomber mort. But you’ll need to watch out as the same applies to you, and you’ll come to fear an effective sniper like never before. Mais vous devez faire attention comme il en va de même pour vous, et vous arriverez à craindre un tireur d'élite comme jamais auparavant.

Call of Duty 4 happens to be one of the best looking games out right now, which also helps sell the atmosphere of realism. Call of Duty 4 se trouve à être l'un des meilleurs jeux sur la recherche à l'heure actuelle, qui permet également de vendre de l'atmosphère de réalisme. Certainly on consoles, you’ll be hard pressed to find better looking graphics. Certes, sur consoles, il vous sera difficile de trouver mieux la recherche graphique. Everything has a gritty washed-out look and combat environments are detailed and superbly lit. Tout a un lave-dure à regarder et à lutter contre les environnements sont détaillés et superbement éclairés. Explosions and fires rage, with subtle smoke and impact effects. Explosions et incendies font rage, avec subtil de fumée et de l'impact des effets. War torn streets are covered in concrete, dust and debris, with cars that explode in shards of metal when hit too many times.  Woodland and fields have painstakingly created foliage, which in one of the notable sniper missions, you actually hide in as enemy troops walk past.  Soldiers move, fight and die in convincing ways, down to little details like the frantic shuffling run of soldiers under fire or the painfully crumpling to the ground as their hit. Déchirés par la guerre des rues sont couvertes dans le béton, la poussière et de débris, avec des voitures qui explosent dans les fragments de métal lors de frapper un trop grand nombre de fois. Bois et les champs ont laborieusement créé feuillage, qui, dans l'une des missions notable des tireurs d'élite, vous cacher en réalité que les troupes ennemies passé à pied. soldats déplacer, se battre et à mourir à convaincre les moyens, à peu de détails comme le brassage frénétique terme de soldats en cas d'incendie ou de la crumpling douloureusement au sol que leurs succès. Even the sound is just right, and guns close up and far away sound different, all depending on their calibre. Même le son est juste, et les armes à feu de près et de loin son différents, tous en fonction de leur qualité. The screams and the chatter of troops in combat, all speaking in their respective languages surround you amid harsh gunfire and explosions. Les cris et les bavardages des troupes au combat, tous parlant dans leurs langues respectives vous entourent au milieu des coups de feu dures et les explosions.

It’s an amazing but short and intense single player experience that won’t last you anywhere near as long as you’d like, but thankfully COD4’s multiplayer is pretty deep and very, very addictive.  It comes with a party system that lets you jump online with a group of friends and a wealth of playlists of differing maps and modes. C'est un étonnant court mais intense et unique joueur d'expérience qui ne durera pas n'importe où près de vous tant que vous le souhaitez, mais heureusement l'COD4 multijoueur est très profonde et très, très prenant. Il est livré avec un système de parti que vous permet de sauter en ligne avec un groupe d'amis et une foule de listes de lecture de cartes et les différents modes de transport.

You’re also able to call upon radar sweeps, airstrike and support helicopters if you get kill streaks in the game, which help add to the flavour and tactics of multiplayer. Vous êtes également en mesure de faire appel à des balayages radar, AirStrike hélicoptères et de soutien si vous avez tuer des stries dans le jeu, qui contribuent à ajouter de la saveur et les tactiques de multijoueurs.

The various modes and support attacks been combined with a levelling up and in-game achievement system that’ll get you hooked on the multiplayer. Les différents modes de soutien et les attaques été combiné avec un nivellement et dans le jeu réalisation du système que vous aurez branché sur le multijoueur. There are 55 levels to gain and various rewards to unlock: new weapons, attachments, camouflages, and "perks." Il ya 55 niveaux de gagner et de diverses récompenses à débloquer: de nouvelles armes, de pièces jointes, camoufle, et "avantages". These perks are extra abilities that you choose for certain advantages in multiplayer. Ces avantages sont en sus des capacités que vous choisissez de certains avantages en multijoueur.

Juggernaut gives you extra health, Deep Impact allows for better bullet penetration through materials, Martyr sees you dropping a live grenade when you’re killed and our favourite, Last Stand, lets you draw your sidearm just before you die allowing you to squeeze off a few rounds and take the enemy with you. Juggernaut supplémentaire vous donne la santé, Deep Impact permet une meilleure pénétration à travers bullet matériaux, martyr vous voit déposer une grenade lorsque vous êtes tués et nos coups de coeur, Last Stand, vous permet d'appeler votre arme juste avant de mourir ce qui vous permet de déclencher une pression quelques tours et prendre l'ennemi avec vous. Other perks let you avoid radar, do more damage or carry more ammo and grenades. D'autres avantages vous permettent d'éviter les radars, faire plus de dommage ou de porter plus de munitions et de grenades. There are default classes like "Assault" ,” Demolition” and "Sniper," but the robust Create-a- Class system is the best way to use your upgrades in the game's various multiplayer modes. Il ya des classes par défaut comme "agression", "démolition" et "Sniper", mais le solide Create-a-système de classe est la meilleure façon d'utiliser votre mise à niveau dans le jeu les différents modes multijoueurs. The Create-a-Class system lets you choose the weapons and perk that fit the situation. Créer-un-système de classes vous permet de choisir les armes et Perk qui correspondent à la situation. And for every weapon, there are challenges that you can complete to unlock further upgrades. Et pour toutes les armes, il ya des défis que vous avez la possibilité de débloquer les prochaines mises à jour. It can be tough at first, as you start out with the most basic weapons, and other players who have unlocked cool scopes and other toys can seem to have an advantage over you. Il peut être dur au début, que vous commencez avec le plus de base des armes, et d'autres joueurs qui ont débloqué refroidir les champs et d'autres jouets peuvent sembler avoir un avantage sur vous. Thankfully advancement is fast, and you'll get new guns, better sights, and additional perks fairly quickly. Heureusement, le progrès est rapide, et vous obtiendrez de nouvelles armes, de meilleures curiosités, et des avantages assez rapidement. But the joy of using new weapons and that quest for ever better gear will soon see you addicted to the game online. Mais la joie d'utiliser de nouvelles armes et que la quête de toujours mieux train de vous voir bientôt accro au jeu en ligne.

With amazing presentation, a compelling story and the most addictive multiplayer we’ve seen in ages, Call of Duty 4 is excellent and truly one of the best games of the year. Avec une présentation, une histoire fascinante et la plus multi-dépendance, nous avons vu dans les âges, de Call of Duty 4 est vraiment excellent et l'un des meilleurs jeux de l'année. If you’re a fan of first person shooters, COD4 is a must have. Si vous êtes un fan de jeux de tir première personne, COD4 est a doit avoir. The only regret you’ll have playing it is the short length of the single player campaign but you’ll lose yourself in the multiplayer soon enough. Le seul regret que vous aurez à jouer c'est la courte longueur de la campagne solo, mais vous perdez-vous dans le multijoueur assez tôt.

UKMusic.com rating: 4 ½ out of 5 UKMusic.com des avis: 4 ½ sur 5

Call of Duty 4 is available on Xbox 360, PS3 and PC. Call of Duty 4 est disponible sur Xbox 360, PS3 et PC.

Reviewed by : Sam Bandah Revu par: Sam Banda




Bookmark This Page Bookmark cette page
Reddit! Del.icio.us! Google! Live! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Fark! Blogmarks! Yahoo! Ma.gnolia!

User reviews Avis clients

There are no user reviews for this item. Il n'y a pas de critiques de ce point.

Add new review Ajouter une nouvelle révision

 
< Prev <Précédent Next > Suivant>
Anglais Français / French Deutsch / allemand Español / espagnol Italiano / Italien Nederlands / Dutch ελληνικά / grec Português / Portugais русско / Russie العربية / Arabic 日本语/ japonais 한국어 / coréen 简体中文/ Chinois simplifié 普通话/ chinois traditionnel
itunes-toptenlogo
Check Out Our Forums
poll-polllogo
Do you listen to pirate radio stations Avez-vous écouter des stations de radio pirate
video-gamessec-ad
Tinie Tiny Tempah Youss Tiny Tempah
Wheyy Fat OIff Tunee fukin lovee diiss mannnzz x Wehyy hees so fiitt ;) ... Wheyy Fat OIff Tunee fukin lovee diiss mannnzz x Wehyy HEES afin fiitt;) ...
Spend A Day With N D... Passez une journée avec le N d. ..
How Much Would It Be For Use To Perform For My 15th Birthday In April?x Yo... Combien serait-il utiliser pour effectuer pour mon 15e anniversaire en avril? X Yo ...
Asian Radio Soap Ope... Asie radio savon Ope ...
jet is nice, he is the first man i have feel in love with jet est bon, il est le premier homme que j'ai le sentiment amoureux avec
Asian Radio Soap Ope... Asie radio savon Ope ...
I think jet is a good boy I've know him for a long time and he's not like ... Je pense que Jet est un bon garçon, j'ai le connaître depuis longtemps et il n'est pas comme ...
Asian Radio Soap Ope... Asie radio savon Ope ...
I got to pay the flippin morgage, i think jets had more women then any one J'ai eu à payer le prêt hypothécaire Flippin, je pense que les jets avait plus de femmes puis l'une
British Music Indust... La musique britannique indust ...
are unable to work out just where they stand. I wish to take extreme umbrag... sont incapables de travailler juste à quoi s'en tenir. Je tiens à saisir l'extrême umbrag ...
Crazy Titch Sentence...