Originally formed in Ashby-de-la-Zouch, the Young Knives began their career "playing bad funk and Ned's Atomic Dustbin covers", but it was their subsequent move to Oxford that saw their career begin to take off. Originalmente formada en Ashby-de-la-Zouch, el joven Cuchillos comenzó su carrera de "mala reproduciendo funk y Ned la basura atómica cubre", pero es su posterior traslado a Oxford que vio su carrera comenzará a despegar. Their 'big break' came in 2002 with a successful set at the popular Truck Festival, which was followed by the release of their debut mini-album The Young Knives...Are Dead on local label Shifty Disco. Su "gran ruptura" llegó en 2002 con un éxito conjunto en el popular Festival de Camiones, que fue seguido por el lanzamiento de su primer mini-álbum "La juventud Cuchillos ... están muertos en la etiqueta local rolón Disco. The band completed a lengthy UK tour in early 2006, and supported Dirty Pretty Things and The Rakes later in the same year, fitting in an appearance at SXSW in Texas and a terrestrial television debut on Later with Jools Holland in June and their third single, "She's Attracted To", was released on June 19, 2006. La banda completó un largo recorrido del Reino Unido a principios de 2006, y con el apoyo Sucio cosas bonitas Los Rastrillos y más tarde en el mismo año, un montaje en apariencia en SXSW en Texas y uno terrestre debut en la televisión más tarde con Jools Holland en junio y su tercer single, "Ella atrae", fue lanzado en 19 de junio de 2006. For their forthcoming album, Voices Of Animal And Men they worked with Gang Of Four’s Andy Gill on board as producer. Para su próximo álbum, Voces de animales y hombres que trabajan con banda de los cuatro de Andy Gill a bordo como productor. UK Music spoke to House Of Lords (aka Thomas Dartnall) Reino Unido habla de música a la Cámara de los Lores (alias Thomas Dartnall) What did you do today? ¿Qué hiciste hoy? I went to a Chinese supermarket and went shopping. Fui a un supermercado chino y se fue de compras. I didn’t really buy anything but I got a really nice biro! Yo realmente no comprar nada, pero tengo un muy lindo Biro! Why are you called The Young Knives? ¿Por qué se le llama La joven Cuchillos? We were called Pony Club before and then somebody else used the same name and released a record under that name so we had to change it. Nos llama Pony Club y, a continuación, antes de alguien más utiliza el mismo nombre y puesto en libertad en virtud de un registro de ese nombre así que tuvimos que cambiarlo. In the end we found an illustration in a book about Scottish Medieval History with a picture of someone having their wig knocked off and it said “the young knaves” underneath it. Al final hemos encontrado una ilustración en un libro sobre Historia Medieval escocesa con una imagen de alguien que tengan su peluca golpeó fuera y dijo que "los jóvenes knaves" por debajo de ella. I read it wrong and started saying “young knives” which ended up sounding cool. Lo leí mal y comenzó diciendo "jóvenes cuchillos", que terminó sonando bien. So you’re not dangerous then? Por lo tanto, usted no es peligroso entonces? No, we’re total wimps! No, somos débiles total! Did any of you study music? ¿Alguno de ustedes estudio de la música? Not really, but we all had piano lessons as children. La verdad es que no, pero todos teníamos clases de piano como los niños. I think Oliver played the cornet and violin as well but he wasn’t very good at it. Creo que Oliver tocaba el violín corneta y así como él, pero no era muy buena en eso. I was rubbish at playing the piano; it was a waste of my parents’ money. Yo estaba en la basura tocar el piano, era un desperdicio de mis padres dinero. What kind of tracks do you have on the album? ¿Qué tipo de pistas, ¿tienes en el álbum? It’s definitely a mix. Es definitivamente una mezcla. The singles we’ve had out so far are the funkier and upbeat numbers off the album. La individuales que hemos tenido hasta la fecha son los funkier y optimista frente a los números del álbum. There are a few tracks like that and then some darker, sinister sounding ones such as Coastguard which is about a child being washed out to sea. Hay algunas pistas que como y, a continuación, algunas más oscuras, siniestras de sondeo, como guardacostas que se trata de un niño que se lavan al mar. Did you enjoy touring? ¿Disfrutó de gira? What was it like supporting Dirty Pretty Things and The Rakes on tour? ¿Cuál fue como el apoyo a Sucio cosas bonitas y la Rastrillos de gira? We’ve done lots of tours on our own but when you get to supporting people like Dirty Pretty Things it’s strange because they’re so popular and have this massive fan base. We definitely learned a lot from watching them. Definitivamente aprendido mucho de verlos. Seeing people going f**king mental watching them you start to think, “We’ve got to step up our game a bit.” Ver a la gente va f ** king mental viendo ellos de empezar a pensar, "Tenemos que intensificar nuestro juego un poco". If you could perform anywhere in the world, where would it be? Si usted puede realizar en cualquier parte del mundo, donde sería? There’sa theatre house in Japan which is amazing. Hay un teatro en casa que Japón es increíble. It’sa giant concrete bowl set in the ground designed by Stockhausen [a Classical composer] with the best acoustics. Se trata de un cuenco gigante concretas establecidas en el terreno diseñado por Stockhausen [un compositor clásico], con la mejor acústica. I think the better gigs depend more on the audience. We’ve done some really good gigs at pubs in Telford and some sh*t ones in swanky venues. Creo que la mejor conciertos dependerá más de la audiencia. Hemos hecho algunos conciertos muy buenos en pubs en Telford y algunos sh * t en los lugares ostentoso. How do you think the public perceives you? ¿Cómo crees que el público percibe usted? As nerds! Como nerds! Most of the interviews we do are about our image, which is fine because that’s how people judge things a lot of the time. Hopefully when the album’s out people will judge us on our music instead. La mayoría de las entrevistas que hacemos son sobre nuestra imagen, lo que es correcto, porque eso es cómo la gente una juez cosas mucho de la época. Esperemos que cuando el álbum del que la gente nos juzgará sobre nuestra música en lugar. At the moment we have pop singles out but the album has a bit more depth to it. They will say that we have a really great album but we’re fat and ugly with dirty clothes, rubbish glasses and crap haircuts. Por el momento, hemos de pop singles, pero el álbum tiene un poco más a fondo a la misma. Dirán que tenemos realmente un gran álbum pero estamos grasa y feo con ropa sucia, basura y vidrios de mierda cortes de pelo. How would you describe your fashion sense? ¿Cómo describiría su sentido de moda? I think it’s all because when we were younger Jarvis Cocker was the coolest guy ever and he had that charity shop chic thing going on. Creo que es todo, porque cuando éramos más jóvenes Jarvis Cocker es el tipo más cool y nunca había caridad que tienda chic cosa pasa. At that point in time we started going down to charity shops and buying ties and cardigans in the seventies. En ese momento empezamos a ir a las tiendas de caridad y la compra de los vínculos y "cardigans" en la década de los setenta. We never really got out of that habit because once you start doing that you think, “but that costs 50p, if I go to Top Man that will cost £25 for something effeminate.” I just can’t be arsed. Estamos realmente nunca salió de ese hábito, porque una vez que empezar a hacer que usted piensa ", pero que los costes 50p, si voy a la parte superior hombre que va a costar £ 25 para algo afeminado." Yo simplemente no puede ser arsed. Have you been asked any weird questions in an interview? ¿Se le ha pedido cualquier extraño preguntas en una entrevista? The worst question was: Would you ever kill a prostitute? La peor pregunta fue: ¿Le nunca matar a una prostituta? My answer was No! Mi respuesta fue ¡No! It was on a military radio station [British Forces Radio] and that was considered to be in good taste. Fue en una estación de radio militar [Fuerzas Británicas Radio] y que se consideraba de buen gusto. What has been the biggest obstacle you’ve had to overcome to get this far? ¿Cuál ha sido el mayor obstáculo que has tenido que superar para llegar hasta aquí? It’s about building a fan base to get to a certain point and it’s really playing out all the time. Se trata de la construcción de una base de fans a llegar a un cierto punto y es que realmente tocando todo el tiempo. You need to spend three or four years, quit your job and play out four times a week all over the country so people recognise the name of the band when a single comes out. Usted necesita para pasar tres o cuatro años, dejar el trabajo y el juego cuatro veces a la semana en todo el país para que la gente reconozca el nombre de la banda cuando uno sale solo. Some people get signed to a big record label and have huge billboard posters like Razorlight but that doesn’t really interest me. A algunas personas les da firmado a un gran sello discográfico y tienen enormes vallas publicitarias como Razorlight, pero que realmente no me interesan. Would you ever move to a major label? ¿Alguna vez se trasladan a una de las principales etiqueta?
I’d never say never but I’m very weary of that. Yo nunca digo nunca pero estoy muy cansado de eso. Our label obtains some funding from Warner Bros even though they’re not a subsidiary they get some free advertising and help out a bit. Nuestra etiqueta obtiene algunos fondos de Warner Bros, aunque no son una filial que se libre de publicidad y ayudar un poco. Major labels are really pushy and are only interested in your artistic vision to a certain extent. Gran etiquetas son realmente insistente y sólo están interesados en su visión artística a un cierto punto. If you could survive without a major label it’s probably better to keep your integrity. Si usted puede sobrevivir sin una gran etiqueta que es probablemente mejor para mantener su integridad. Do you get a lot of attention from females now that you’re making it in the music industry? ¿Recibe mucha atención de las mujeres, ahora que usted está haciendo en la industria de la música? If you’re in a band and you’re doing well you feel more confident in yourself which is more attractive. Si estás en una banda y que estás haciendo bien te sientes más confianza en ti mismo que es más atractivo. I have just met a really nice girl that I’m in love with so I don’t notice the attention anymore. Acabo de cumplirse realmente una buena chica que estoy enamorado de lo que no notan más la atención. The debut album Voices of Animals and Men is released on August 21st preceded by the single Weekends And Bleak Days (Hot Summer) on the 14th. El álbum debut Voces de los animales y el hombre es puesto en libertad el 21 de agosto precedido por el único Fines de semana y sombrío Días (Hot Summer) en la 14 ª. Official website: www.theyoungknives.com or www.myspace.com/theyoungknives Página web oficial: www.theyoungknives.com o www.myspace.com / theyoungknives By Rashmi Shastri Por Rashmi Shastri Bookmark This Page Bookmark esta página
 |