Slicker than your average music star who has been a 5 time MOBO winner is back! Slicker que su media estrella musical que ha sido un tiempo de 5 ganador placa madre está de vuelta! Famously known for featuring on the Artful Dodger track “Rewind” and debuting as a solo artist with “Fill me in” Craig David has achieved maximum success being Born to do it and loving every moment of it! Conocida para que figure en la pista Artful Dodger "Rewind" y debutando como solista con "Introducir en mí" Craig David ha conseguido que tenga el mayor éxito posible Nacido para hacerlo y amantes de cada momento de él!
I caught up with him to talk about time in America, what’s he been up to? Cogí con él para hablar de vez en América, lo que le a sido hasta? and his comeback album. So it’s been a long time since you’ve been on the scene and you literally just came out of the blue on Kano’s new single. Por lo tanto, ha pasado mucho tiempo desde que ha sido en la escena y que, literalmente, sólo salió de la nada en Kano del nuevo single. How did that come about? ¿Cómo que qué? We’ve got a mutual friend Fraser T Smith who plays the guitar with me for five – six years. Tenemos un amigo común Fraser Smith T, que toca la guitarra conmigo para cinco a seis años. He does acoustic stuff and then turned to production, he worked with Kano “typical me” and he was talking about Kano, and I always ended up walking pass him in the studio and we would say “hi lets’ work together” again and again and nothing would happen. Él hace cosas acústicas y, a continuación, se dirigió a la producción, trabajó con Kano "típico de mí" y él estaba hablando acerca de Kano, y yo siempre terminó caminando le pasan en el estudio y nos diga "hola permite" trabajar juntos "una y otra vez y nada pasaría. Then one day he came into the studio I had just finish and I had a few hours free and I said “Hey Kane let’s just do this, let’s make track!” So we done “This is the girl” and “Bad boy” (another track on Kano’s album). Entonces un día en que entró en el estudio que acaba de terminar y tuve un par de horas libres y me dijo "Hey Kane Let's Just hacer esto, vamos a hacer camino!" Así que hemos hecho "Esta es la niña" y " Bad Boy "(otra pista sobre Kano del álbum). I like Kano he is a very cool guy. Me gusta Kano es un hombre muy cool. Throughout this time what have you been up to? A lo largo de este tiempo lo has estado hasta? I’ve been working really hard trying to get back in touch with the scene and what’s been played in the clubs. He estado trabajando muy duro tratando de volver en contacto con la escena y qué se ha jugado en los clubes. When I would DJ it’s all about the reaction of the people and if everyone is going crazy am I going to reload the track. Cuando yo DJ es todo acerca de la reacción de la gente y si todo el mundo está volviendo loca voy a volver a cargar la pista. So I felt I have lost that for the past three or four years. Así me sentía yo que han perdido durante los últimos tres o cuatro años. Spent a year writing the album doing it the way I wanted to do it and then I went on the whole journey from being in London then Cuba. Pasó un año escribiendo el álbum hacerlo de la forma que yo quería hacer y luego me fui en todo el trayecto de estar en Londres luego Cuba. Trust me the title of your comeback album. Confía en mí el título de su álbum de regreso. What’s the reason behind the title? ¿Cuál es la razón detrás del título? Well it’s quite simple really I just felt that I sold a lot of records, I’ve been around the world twice over met so many nice and different kinds of people and it got to a point in my life where I can really speak my mind and not feel that I was overly influenced by the people. Bueno es bastante simple en realidad me sentí que me vendió un lote de documentos, he estado en todo el mundo se reunieron más de dos veces tantos agradables y diferentes tipos de personas y llegó a un punto en mi vida que yo realmente pueda hablar mi mente y no sentir que estaba demasiado influido por el pueblo. And I said to management “Hey trust me, let me make a record that represents me!” Y he dicho a la gestión "Hey confiar en mí, quiero hacer un disco que me representa!" Why am I making albums with mid-tempo and ballads when I look in hindsight to other records except “Born to do it” I love writing songs where I can express myself and be emotional with the lyrics. ¿Por qué estoy haciendo con álbumes mediados de tempo y baladas cuando miro en retrospectiva a otros registros, excepto "Nacido para hacerlo" Me encanta escribir canciones donde puedo expresarme y emocional con la letra. But I don’t want this album to be an emotional one, I wanted to make it more infectious and hooky like “Hot stuff” rather than to much about lyrics. Pero no quiero que este álbum a ser un uno emocional, que quería hacer más infecciosas como hooky y "Hot stuff" en lugar de a mucho acerca de la letra. Thinking how you originated out of the Garage scene. Pensar cómo se originó fuera de la escena garaje. Have you considered going back to the scene? ¿Has considerado volver a la escena? Because you know funky house is big right now! Porque usted sabe funky casa es grande ahora mismo!
I think the garage scene…well the garage scene I came out of it’s no longer there. Creo que la escena garaje ... así de la escena garaje salí de su ya no existe. When “rewind” dropped that was the big underground anthem. Cuando "rebobinar" que se redujo fue el gran himno underground. Now they talk about it like it was a pop track, people would go crazy for that song. Ahora que hablar de ello como si fuera una pista de pop, la gente iría loco para esa canción. But the culture changes and now the Grime scene is coming to a point where it’s fading out. Sin embargo, la cultura cambia y ahora la suciedad de la escena está llegando a un punto en el que es el desvanecimiento. When something gets embraced it becomes quite commercial vibed and a lot of people get on it. Cuando algo se abrazaron se vuelve muy comercial vibed y un montón de gente en ella. Then the underground feel they got to gain on it and make it dark and underground. Entonces el metro se siente que tiene que ganar en ella y hacerlo subterráneo y oscuras. Then they realise there’s no vocals or melody you know where’s the Rosie Gaines closer than closer and Tina Moore Never gonna let you go, so that’s why funky house will come back round and then it will go so… but I do love funky house. Luego se dan cuenta de que no hay voces o melodía usted sabe dónde está el Rosie Gaines más cerca y más cerca de Tina Moore nunca va a dejarte ir, por lo que es el motivo por el funky house volverá ronda y luego se van tan ... pero yo hacer el amor funky house. It’s cool! Es cool!
You spent a lot of time in the US. Ha pasado mucho tiempo en los EE.UU.. What was it like there? ¿Cuál fue como allí? Did you meet up with any of your idols? ¿Se reunió con alguno de sus ídolos?
It was an amazing experience. Es una experiencia increíble. The UK has so much to offer concerning style, fashion and multiculture of the arts growing up here. El Reino Unido tiene mucho que ofrecer en relación con el estilo, la moda y multicultural de las artes que crecen aquí. In the US… you can tell it’s quite segregated but in LA you can bump into all the actors/actresses. En los EE.UU. ... que puedo decir es muy separados, pero en LA se puede golpear a todos los actores / actrices. In New York from P.Diddy to Irv Gotti, 50 Cent it’sa normal thing.When I played out the House of Blues in LA, it was… incredible. En Nueva York, del P. Diddy a IRV Gotti, 50 Cent es normal thing.When he jugado el House of Blues en Los Ángeles, es ... increíble. Janet Jackson and Missy Elliott was there on the first night which was cool and the following night was Jennifer Lopez it was cool. Janet Jackson y Missy Elliott fue allí en la primera noche que fue fresco y la noche siguiente fue Jennifer Lopez se enfríe. Then the third night Beyonce was there she looked stunning just stunning, beautiful. A continuación, la tercera noche Beyonce fue allí sólo espera impresionante impresionante, hermoso. Then when I performed “Fill me in” and I realise that the band was focusing on someone in the crowd so I looked to see this guy with glasses on bobbing his head and looked closer and I thought wow! Luego, cuando realizó "Introducir en mí" y me doy cuenta de que la banda se centraba en alguien en la multitud por lo que espera a ver este tipo con gafas bobbing sobre su cabeza y espera más cerca y pensé wow! Stevie Wonder not the fact that he was there but the fact that he was singing “Fill me in” it was ridiculous. Stevie Wonder no el hecho de que él estaba allí, pero el hecho de que estaba cantando "Introducir en mí" es ridículo. A very amazing experience in America. Una experiencia muy impresionante en los Estados Unidos. You been around of years and has had legendary artists such as Elton John make compliments. Ha sido de alrededor de los años y ha tenido legendarios artistas como Elton John hacer cumplidos. Are you quite overwhelmed by the success? ¿Es usted muy abrumado por el éxito? I’m very blessed, I feel I worked very hard to achieve a lot of things and it’sa lot about being at the right place at the right time. Estoy muy bendecido, creo que he trabajado muy duro para conseguir un montón de cosas y es mucho de estar en el lugar correcto en el momento adecuado. Having good people around you to guide you. Después de haber buena gente a tu alrededor para guiarle. Some of things people have said are flattering and I want it to continue. Algunas de las cosas la gente dice son halagadoras y quiero que continúe. I wanna be as current as I can in the scene and… I just wanna be around baby! Quiero ser tan actual como puedo en la escena ... y sólo quiero estar cerca de bebé! What is next for you? ¿Qué es para usted el próximo? Is there is a greatest hits album on the way? ¿Hay un álbum de grandes éxitos en el camino? Well there’s this record and there will be a greatest hits album on the way. Bueno hay este registro y habrá un álbum de grandes éxitos en el camino. Hot Stuff to be released 5th November taken from "Trust me" album. ¡Qué caliente! A ser puesto en libertad 5 de noviembre tomado de "Confía en mí" álbum. Interview by : Tayna Royes Entrevista realizada por: Tayna Royes Bookmark This Page Bookmark esta página
 |