Search Suche

News Forum

Login Anmeldung
Register Here Free Registrieren Sie sich hier kostenlos


Forgotten Password Passwort vergessen


RSS 2.0

UKMusic.com Ltd UKMusic.com Ltd
Copyright © 2008 © Copyright 2008

All Rights Reserved Alle Rechte vorbehalten

About Us Über uns
Contact Kontakt
Advertising Werbung
Privacy Policy Datenschutzrichtlinie
Terms Of Service Terms of Service
Help Hilfe
Enter your email to receive our newsletter Geben Sie Ihre E-Mail an unseren Newsletter erhalten
Click Here To Buy Mechandise
Click Here To Buy Digital Music
Click Here To Donate To UKMusic.com
Jan 22 2005 22. Januar 2005
UK Radio Aid UK Radio Hilfe Drucken E-Mail
Friday, 21 January 2005 Freitag, 21. Januar 2005


Facebook!
UK Radio Aid Logo Monday January 17th saw the most extraordinary day ever in radio. Montag 17. Januar sah die meisten außergewöhnlichen Tag immer im Radio. Every commercial station in the UK broadcasted UK Radio Aid - a day of very special guests, presenters and activity to raise money for the tsunami appeal. Jede kommerzielle Sender im Vereinigten Königreich ausgestrahlt UK Radio Hilfen - ein Tag der ganz besonderen Gäste, Moderatoren und Aktivität, um Geld für die Tsunami-Appell.

UK Radio Aid broadcast a whole day of special programmes on local radio stations on Monday 17th January. UK Radio Hilfe Ausstrahlung eines ganzen Tag von speziellen Programmen auf lokaler Radiosender am Montag, 17. Januar. Guest presenters were joined by various music celebrities in a fundraiser which has already raised over £3,000,000 for the Tsunami appeal. Gast-Moderatoren kamen von verschiedenen Musik-Prominenz in einer Spendenkampagne, die bereits über £ 3000000 für die Tsunami-Appell.

The campaign continues with a number of ways of donating at: [url]www.ukradioaid.com[/url] including live set downloads from the likes of Jamelia, Athlete and Lemar, a tool which converts your yearly salary (or pocket money) into an hourly figure which you can donate and telephone/text numbers. Die Kampagne setzt sich mit einer Reihe von Möglichkeiten, die Spende unter: [url] www.ukradioaid.com [/ url] einschließlich Live Set Downloads aus wie Jamelia, Sportler und Lemar, ein Werkzeug, das konvertiert Ihre Jahres-Gehalt (oder Taschengeld) in eine stündliche Zahl, die Sie spenden können und Telefon-und Text-Nummern. Various Ebay auctions are also ongoing and can be viewed at: [url]http://pages.ebay.co.uk/ukradioaid/[/url] Verschiedene Ebay-Auktionen sind ebenfalls angelaufen und kann eingesehen werden unter: [url] http://pages.ebay.co.uk/ukradioaid/ [/ url]

Money from all of these projects goes to the Disasters Emergency Committee (DEC) - the umbrella organisation responsible for co-ordinating the UK's national appeal in response to major overseas disasters. Geld von allen diesen Projekten geht an die Disasters Emergency Committee (DEC) - die Dachorganisation für die Koordinierung der britischen nationalen Rechtsmittelverfahren in Reaktion auf große Katastrophen in Übersee. The DEC assists a large network of aid agencies, ensuring that the funds raised from the appeal will go to those who need them most. Die DEC unterstützt ein großes Netzwerk von Hilfsorganisationen, dafür zu sorgen, dass die Mittel aus dem Appell geht an diejenigen, die sie am meisten brauchen.

Do your bit. Helfen Sie mit. It’s not too late. Es ist nicht zu spät ist.

[b]Words By:[/b] Sarah Chapman [b] Wörter nach: [/ b] Sarah Chapman




Bookmark This Page Bookmarken Sie diese Seite
Reddit! Del.icio.us! Google! Live! Slashdot! Netscape! Technorati! StumbleUpon! Newsvine! Furl! Fark! Blogmarks! Yahoo! Ma.gnolia!
Comments (0) Kommentare (0) hinzufügen
Write comment Kommentar schreiben
Angebot
fett
kursiv
unterstreichen
Streik
url
Bild
Angebot
Angebot
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley

beschäftigt
 
< Prev <Zurück Next > Weiter>
Englisch Français / Französisch Deutsch / German Español / Spanisch Italiano / Italienisch Nederlands / Niederländisch ελληνικά / Greek Português / Portugiesisch русско / Russisch العربية / Arabisch 日本语/ Japanisch 한국어 / Koreanisch 简体中文/ Chinese Simplified 普通话/ Chinese Traditional
itunes-toptenlogo
Check Out Our Forums
poll-polllogo
Do you listen to pirate radio stations Hörst du Pirate Radio-Stationen
video-gamessec-ad
Crazy Titch Sentence... Crazy Titch Satz ...
he woz a tipikal hyped breh and diserves to die er WOZ ein tipikal hochgespielt breh und diserves zu sterben
Spend A Day With N D... Verbringen Sie einen Tag mit N d. ..
Jheeez N-Dubz Arr Duin Itt 8) Seein uu 21st December.. Dappy ur Tuu Penggg... Jheeez N-Dubz ANL Duin Itt 8) Seein uu 21. Dezember .. Dappy ur Tuu Penggg ...
Spend A Day With N D... Verbringen Sie einen Tag mit N d. ..
Me, my wife and daughter think you are street poets. Me, meine Frau und Tochter denke, Sie sind Dichter Straße. The real deal and the ... Die eigentliche Behandlung und die ...
Spend A Day With N D... Verbringen Sie einen Tag mit N d. ..
Me, my wife and daughter think you are street poets. Me, meine Frau und Tochter denke, Sie sind Dichter Straße. The real deal and the ... Die eigentliche Behandlung und die ...
Tinie Tiny Tempah Achille Tiny Tempah
Wheyy Fat OIff Tunee fukin lovee diiss mannnzz x Wehyy hees so fiitt ;) ... Wheyy Fat OIff Tunee fukin lovee diiss mannnzz x Wehyy HEES so fiitt;) ...
Spend A Day With N D... Verbringen Sie einen Tag mit N d. ..
How Much Would It Be For Use To Perform For My 15th Birthday In April?x Yo... Wie viel wäre es für den Einsatz zur Ausführung für mein 15. Geburtstag im April? X Yo ...
Asian Radio Soap Ope... Asian Radio Soap Ope ...
jet is nice, he is the first man i have feel in love with Jet ist schön, er ist der erste Mann, ich habe das Gefühl in der Liebe mit
Asian Radio Soap Ope... Asian Radio Soap Ope ...
I think jet is a good boy I've know him for a long time and he's not like ... Ich denke, Jet ist ein guter Junge habe ich kenne ihn für eine lange Zeit und er ist